Go Home
 
 
 
 
 
 
The BIBLE       Definitions       Images       Topics        Versions    
 
stitch border
 
stitch border
 
spacer
border  
 
previous chapter
next chapter
   
   
哥林多前书 7
圣 经 简体中文和合本  
  border
1 Corinthians 7:1
论到你们信上所题的事,我说男不近女倒好。
 
1 Corinthians 7:2
但要免淫乱的事,男人当各有自己的妻子,女子也当各有自己的丈夫。
 
1 Corinthians 7:3
丈夫当用合宜之分待妻子,妻子待丈夫也要如此。
 
1 Corinthians 7:4
妻子没有权柄主张自己的身子,乃在丈夫。丈夫也没有权柄主张自己的身子,乃在妻子。
 
1 Corinthians 7:5
夫妻不可彼此亏负,除非两相情愿,暂时分房,为要专心祷告方可,以后仍要同房,免得撒但趁着你们情不自禁,引诱你们。
 
1 Corinthians 7:6
我说这话,原是准你们的,不是命你们的。
 
1 Corinthians 7:7
我愿意众人像我一样。只是各人领受神的恩赐,一个是这样,一个是那样。
 
1 Corinthians 7:8
我对着没有嫁娶的和寡妇说,若他们常像我就好。
 
1 Corinthians 7:9
倘若自己禁止不住,就可以嫁娶。与其欲火攻心,倒不如嫁娶为妙。
 
1 Corinthians 7:10
至于那已经嫁娶的,我吩咐他们,其实不是我吩咐,乃是主吩咐,说,妻子不可离开丈夫。
 
1 Corinthians 7:11
若是离开了,不可再嫁。或是同丈夫和好。丈夫也不可离弃妻子。
 
1 Corinthians 7:12
我对其馀的人说,不是主说,倘若某弟兄有不信的妻子,妻子也情愿和他住,他就不要离弃妻子。
 
1 Corinthians 7:13
妻子有不信的丈夫,丈夫也情愿和他同住,他就不要离弃丈夫。
 
1 Corinthians 7:14
因为不信的丈夫,就因着妻子成了圣洁。并且不信的妻子,就因着丈夫成了圣洁。(丈夫原文作弟兄)不然,你们的儿女就不洁净。但如今他们是圣洁的了。
 
1 Corinthians 7:15
倘若那不信的人要离去,就由他离去吧。无论是弟兄,是姐妹,遇着这样的事,都不必拘束。神召我们原是要我们和睦。
 
1 Corinthians 7:16
你这作妻子的,怎麽知道不能救你的丈夫呢。你这作丈夫的,怎麽知道不能救你的妻子呢。
 
1 Corinthians 7:17
只要照主所分给各人的,和神所召各人的而行。我吩咐各教会都是这样。
 
1 Corinthians 7:18
有人已受割礼蒙召呢,就不要废割礼。有人未受割礼蒙召呢,就不要受割礼。
 
1 Corinthians 7:19
受割礼算不得什么,不受割礼也算不得什么。只要守神的诫命就是了。
 
1 Corinthians 7:20
各人蒙召的时候是什么身分,仍要守住这身分。
 
1 Corinthians 7:21
你是作奴隶蒙召的麽,不要因此忧虑。若能以自由,就求自由更好。
 
1 Corinthians 7:22
因为作奴仆蒙召于主的,就是主所释放的人。作自由之人蒙召的,就是基督的奴仆。
 
1 Corinthians 7:23
你们是重价买来的。不要作人的奴仆。
 
1 Corinthians 7:24
弟兄们,你们各人蒙召的时候是什么身分,仍要在神面前守住这身分。
 
1 Corinthians 7:25
论到童身的人,我没有主的命令,但我既蒙主怜恤,能作忠心的人,就把自己的意见告诉你们
 
1 Corinthians 7:26
因现今的艰难,据我看来,人不如守素安常才好。
 
1 Corinthians 7:27
你有妻子缠着呢,就不要求脱离。你没有妻子缠着呢,就不要求妻子。
 
1 Corinthians 7:28
你若娶妻,并不是犯罪。处女若出嫁,也不是犯罪。然而这等人肉身必受苦难。我却愿意你们免这苦难。
 
1 Corinthians 7:29
弟兄们,我对你们说,时候减少了。从此以后,那有妻子的,要像没有妻子。
 
1 Corinthians 7:30
哀哭的,要像不哀哭。快乐的,要像不快乐。置买的,要像无有所得。
 
1 Corinthians 7:31
用世物的,要像不用世物。因为这世界的样子将要过去了。
 
1 Corinthians 7:32
我愿你们无所挂虑。没有娶妻的,是为主的事挂虑,想怎样叫主喜悦。
 
1 Corinthians 7:33
娶了妻的,是为世上的事挂虑,想怎样叫妻子喜悦。
 
1 Corinthians 7:34
妇人和处女也有分别。没有出嫁的,是为主的事挂虑,要身体灵魂都圣洁。已经出嫁的,是为世上的事挂虑,想要怎样叫丈夫喜悦。
 
1 Corinthians 7:35
我说这话,是为你们的益处。不是要牢笼你们,乃是要叫你们行合宜的事,得以殷勤服事主,没有分心的事。
 
1 Corinthians 7:36
若有人以为自己待他的女儿不合宜,女儿也过了年岁,事又当行,他就可随意办理,不算有罪,叫二人成亲就是了。
 
1 Corinthians 7:37
倘若人心里坚定,没有不得己的事,并且由得自己作主,心里又决定了留下女儿不出嫁,如此行也好。
 
1 Corinthians 7:38
这样看来,叫自己的女儿出嫁是好。不叫他出嫁更好。
 
1 Corinthians 7:39
丈夫活着的时候,妻子是被约束的。丈夫若死了,妻子就可以自由,随意再嫁。只是要嫁这在主里面的人。
 
1 Corinthians 7:40
然而按我的意见,若常守节更有福气。我也想自己是被神的灵感动了。
   
 
 
previous chapter
 
top pagespacernext chapter
 
 
stitch border
 
stitch border

   


  Easter Egg
About

Contact


Faqs


TOS


Privacy

BIBLEing.com - reDISCOVER the Holy Bible!

The American Standard Version Bible, Chinese Union Version Bible, King James Version Bible, Easton's Bible Dictionary, Hitchcock's Dictionary of Bible Names, The International Standard Bible Encyclopedia and Smith's Bible Dictionary are Public Domain and may be freely used and distributed. The New American Standard Bible Copyright (c) 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved http://www.lockman.org. The "NASB," "NAS," "New American Standard Bible," and "New American Standard" trademarks are registered in the United States Patent and Trademark Office by The Lockman Foundation. Use of these trademarks requires the permission of The Lockman Foundation. For Permission To Quote information visit www.lockman.org.  All trademarks and tradenames are the sole property of their respective owners. Not responsible for typographical errors. (c) Copyright 2012 - 2013 BIBLEing.com. All rights reserved.