Go Home
 
 
 
 
 
 
The BIBLE       Definitions       Images       Topics        Versions    
 
stitch border
 
stitch border
 
spacer
border  
 
previous chapter
next chapter
   
   
阿摩司书 9
圣 经 简体中文和合本
  border
Amos 9:1
我看见主站在祭坛旁边。他说,你要击打柱顶,使门槛震动,打碎柱顶,落在众人头上。所剩下的人,我必用刀杀戮。无一人能逃避,无一人能逃脱。
 
Amos 9:2
他们虽然挖透阴间,我的手必取出他们来。虽然爬上天去,我必拿下他们来。
 
Amos 9:3
虽然藏在迦密山顶,我必搜寻,捉出他们来。虽然从我眼前藏在海底,我必命蛇咬他们。
 
Amos 9:4
虽被仇敌掳去,我必命刀剑杀戮他们。我必向他们定住眼目。降祸不降福。
 
Amos 9:5
主万军之耶和华摸地,地就消化,凡住在地上的,都必悲哀。地必全然像尼罗河涨起,如同埃及河落下。
 
Amos 9:6
那在天上建造楼阁,在地上安定穹苍,命海水浇在地上的,耶和华是他的名。
 
Amos 9:7
耶和华说,以色列人哪,我岂不看你们如古实人麽。我岂不是领以色列人出埃及地,领非利士人出迦斐托,领亚兰人出吉珥麽。
 
Amos 9:8
主耶和华的眼目察看这有罪的国。必将这国从地上灭绝,却不将雅各家灭绝净尽。这是耶和华说的。
 
Amos 9:9
我必出令,将以色列家分散在列国中,好像用筛子筛谷,连一粒也不落在地上。
 
Amos 9:10
我民中的一切罪人说,灾祸必追不上我们,也迎不着我们。他们必死在刀下。
 
Amos 9:11
到那日,我必建立大卫倒塌的帐幕,堵住其中的破口,把那破坏的建立起来,重新修造,像古时一样。
 
Amos 9:12
使以色列人得以东所馀剩的,和所有称为我名下的国。此乃行这事的耶和华说的。
 
Amos 9:13
耶和华说,日子将到,耕种的必接续收割的,踹葡萄的必接续撒种的。大山要滴下甜酒,小山都必流奶。
 
Amos 9:14
我必使我民以色列被掳的归回,他们必重修荒废的城邑居住,栽种葡萄园,喝其中所出的酒;修造果木园,吃其中的果子。
 
Amos 9:15
我要将他们栽于本地,他们不再从我所赐给他们的拔出来。这是耶和华说的。
   
 
 
previous chapter
 
top pagespacernext chapter
 
 
stitch border
 
stitch border

   


  Easter Egg
About

Contact


Faqs


TOS


Privacy

BIBLEing.com - reDISCOVER the Holy Bible!

The American Standard Version Bible, Chinese Union Version Bible, King James Version Bible, Easton's Bible Dictionary, Hitchcock's Dictionary of Bible Names, The International Standard Bible Encyclopedia and Smith's Bible Dictionary are Public Domain and may be freely used and distributed. The New American Standard Bible Copyright (c) 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved http://www.lockman.org. The "NASB," "NAS," "New American Standard Bible," and "New American Standard" trademarks are registered in the United States Patent and Trademark Office by The Lockman Foundation. Use of these trademarks requires the permission of The Lockman Foundation. For Permission To Quote information visit www.lockman.org.  All trademarks and tradenames are the sole property of their respective owners. Not responsible for typographical errors. (c) Copyright 2012 - 2013 BIBLEing.com. All rights reserved.