Go Home
 
 
 
 
 
 
The BIBLE       Definitions       Images       Topics        Versions    
 
stitch border
 
stitch border
 
spacer
border  
 
previous chapter
next chapter
   
   
民数记 30
圣 经 简体中文和合本  
  border
Numbers 30:1
摩西晓谕以色列各支派的首领说,耶和华所吩咐的乃是这样,
 
Numbers 30:2 人若向耶和华许愿或起誓,要约束自己,就不可食言,必要按口中所出的一切话行。
 
Numbers 30:3 女子年幼,还在父家的时候,若向耶和华许愿,要约束自己,
 
Numbers 30:4 她父亲也听见她所许的愿并约束自己的话,却向她默默不言,她所许的愿并约束自己的话就都要为定。
 
Numbers 30:5 但她父亲听见的日子若不应承她所许的愿和约束自己的话,就都不得为定。耶和华也必赦免她,因为她父亲不应承。
 
Numbers 30:6 她若出了嫁,有愿在身,或是口中出了约束自己的冒失话,
 
Numbers 30:7 她丈夫听见的日子,却向她默默不言,她所许的愿并约束自己的话就都要为定。
 
Numbers 30:8 但她丈夫听见的日子,若不应承,就算废了她所许的愿和她出口约束自己的冒失话。耶和华也必赦免她。
 
Numbers 30:9 寡妇或是被休的妇人所许的愿,就是她约束自己的话,都要为定。
 
Numbers 30:10 她若在丈夫家里许了愿或起了誓,约束自己,
 
Numbers 30:11 丈夫听见,却向她默默不言,也没有不应承,她所许的愿并约束自己的话就都要为定。
 
Numbers 30:12 丈夫听见的日子,若把这两样全废了,妇人口中所许的愿或是约束自己的话就都不得为定,因她丈夫已经把这两样废了。耶和华也必赦免她。
 
Numbers 30:13 凡她所许的愿和刻苦约束自己所起的誓,她丈夫可以坚定,也可以废去。
 
Numbers 30:14 倘若她丈夫天天向她默默不言,就算是坚定她所许的愿和约束自己的话。因丈夫听见的日子向她默默不言,就使这两样坚定。
 
Numbers 30:15 但她丈夫听见以后,若使这两样全废了,就要担当妇人的罪孽。
 
Numbers 30:16 这是丈夫待妻子,父亲待女儿,女儿年幼,还在父家,耶和华所吩咐摩西的律例。
   
 
 
previous chapter
 
top pagespacernext chapter
 
 
stitch border
 
stitch border

   


  Easter Egg
About

Contact


Faqs


TOS


Privacy

BIBLEing.com - reDISCOVER the Holy Bible!

The American Standard Version Bible, Chinese Union Version Bible, King James Version Bible, Easton's Bible Dictionary, Hitchcock's Dictionary of Bible Names, The International Standard Bible Encyclopedia and Smith's Bible Dictionary are Public Domain and may be freely used and distributed. The New American Standard Bible Copyright (c) 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved http://www.lockman.org. The "NASB," "NAS," "New American Standard Bible," and "New American Standard" trademarks are registered in the United States Patent and Trademark Office by The Lockman Foundation. Use of these trademarks requires the permission of The Lockman Foundation. For Permission To Quote information visit www.lockman.org.  All trademarks and tradenames are the sole property of their respective owners. Not responsible for typographical errors. (c) Copyright 2012 - 2013 BIBLEing.com. All rights reserved.